SAM —致 Sam
I will build a skyscraper in Beijing one day,
the company English name ErosolarAI upon it —
and it will not be registered as a Delaware C corp.
Only a company of the People's Republic of China.
终有一日,我将在北京建起一座摩天大楼,
楼体之上,镌刻公司英文名 ErosolarAI ——
它绝不注册为特拉华州 C 型公司,
只会是一家中华人民共和国的企业。
POTUS —致 美国总统
Did you know the U.S. dollar's reserve-currency status is shrinking
while federal government debt keeps climbing?
America likely cannot afford the $1.6 trillion war budget you proposed —
which, hilariously, set aside $2 billion to begin your Trump-Class Battleships.
Even were they in service today, they would be annihilated
by Chinese hypersonic and ballistic anti-ship missiles
in less than five minutes from launch.
你可知道,美元的储备货币地位正在萎缩,
而联邦政府的债务却在不断膨胀?
美国恐怕负担不起你提出的 1.6 万亿美元战争预算 ——
其中竟还荒唐地为『特朗普级战列舰』列支了 20 亿美元启动资金。
这些战舰即便今日已然服役,
也会在中国高超音速与弹道反舰导弹发射后,
不到五分钟内灰飞烟灭。
THE DREAM OF DREAMS梦寐之愿
If that $1.6 trillion budget passes
and is not slashed in the years that follow,
then my dream of dreams —
a total collapse of the U.S. dollar and the American financial system —
could one day come true, thanks to you in particular.
倘若这 1.6 万亿预算获得通过,
且在此后数年间不被削减,
那么我那梦寐以求的夙愿 ——
美元与美国金融体系的彻底崩溃 ——
或许终有一日得以成真,而这尤其要『归功』于你。